An Interesting Verse To Consider (John 12:28)
Question: What is Jehovah doing here, at the request of Jesus Christ?
New International Version
Father, glorify your name!” Then a voice came from heaven, “I have glorified it, and will glorify it again.”
New Living Translation
Father, bring glory to your name.” Then a voice spoke from heaven, saying, “I have already brought glory to my name, and I will do so again.”
English Standard Version
Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.”
Berean Standard Bible
Father, glorify Your name!” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.”
Berean Literal Bible
Father, glorify Your name." Therefore a voice came from heaven: "I have both glorified it, and I will glorify it again."
King James Bible
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
New King James Version
Father, glorify Your name.” Then a voice came from heaven, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.”
New American Standard Bible
Father, glorify Your name.” Then a voice came out of heaven: “I have both glorified it, and will glorify it again.”
NASB 1995
“Father, glorify Your name.” Then a voice came out of heaven: “I have both glorified it, and will glorify it again.”
NASB 1977
“Father, glorify Thy name.” There came therefore a voice out of heaven: “I have both glorified it, and will glorify it again.”
Legacy Standard Bible
Father, glorify Your name.” Then a voice came from heaven: “I have both glorified it, and will glorify it again.”
Amplified Bible
[Rather, I will say,] ‘Father, glorify (honor, extol) Your name!’” Then a voice came from heaven saying, “I have both glorified it, and will glorify it again.”
Christian Standard Bible
Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.”
Holman Christian Standard Bible
Father, glorify Your name!” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again!”
American Standard Version
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
Aramaic Bible in Plain English
“Father, glorify your name.” And a voice was heard from Heaven: “I have glorified and I am glorifying it again.”
Contemporary English Version
So Father, bring glory to yourself. A voice from heaven then said, "I have already brought glory to myself, and I will do it again!"
Douay-Rheims Bible
Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it, and will glorify it again.
English Revised Version
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
GOD'S WORD® Translation
Father, give glory to your name." A voice from heaven said, "I have given it glory, and I will give it glory again."
Good News Translation
Father, bring glory to your name!" Then a voice spoke from heaven, "I have brought glory to it, and I will do so again."
International Standard Version
Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again!"
Literal Standard Version
Father, glorify Your Name.” Therefore there came a voice out of Heaven, “I both glorified, and again I will glorify [it]”;
Majority Standard Bible
Father, glorify Your name!” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.”
New American Bible
Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven, “I have glorified it and will glorify it again.”
NET Bible
Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."
New Revised Standard Version
Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven, “I have glorified it, and I will glorify it again.”
New Heart English Bible
Father, glorify your name." Then there came a voice out of the sky, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."
Webster's Bible Translation
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
Weymouth New Testament
Father, glorify Thy name." Thereupon there came a voice from the sky, "I have glorified it and will also glorify it again."
World English Bible
Father, glorify your name!” Then a voice came out of the sky, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.”
***